สวัสดีครับเพื่อนๆ วันนี้อากาศดี๊ดี ผมเลยอยากจะมาแชร์ประสบการณ์เล็กๆ น้อยๆ ของผมเอง คือเรื่องมันเริ่มจากว่าเทศกาลสงกรานต์ใกล้เข้ามาแล้วเนอะ ใจมันก็เริ่มครึกครื้น อยากจะแชร์วัฒนธรรมบ้านเราให้โลกรู้ ทีนี้พอจะอธิบายให้เพื่อนต่างชาติฟัง หรือจะโพสต์ลงโซเชียลเป็นภาษาอังกฤษเนี่ย บางทีมันก็นึกคำไม่ออก หรือนึกออกแต่ก็ไม่แน่ใจว่าใช้ถูกไหม ผมเลยมานั่งลิสต์ๆ คำที่น่าจะได้ใช้บ่อยๆ เกี่ยวกับสงกรานต์นี่แหละครับ กะว่าจะเอาไว้ใช้เองด้วย แล้วก็เผื่อจะเป็นประโยชน์กับเพื่อนๆ คนอื่นด้วย
ตอนแรกก็เริ่มจากนั่งนึกก่อนเลยว่าสงกรานต์มีอะไรบ้างนะ อ้อ! มีสรงน้ำพระ มีรดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ มีเล่นสาดน้ำ แล้วก็มีพวกของที่ใช้ เช่น ขันน้ำ ดินสอพอง ปืนฉีดน้ำ อะไรทำนองนี้ ผมก็ค่อยๆ ลิสต์ออกมาเป็นภาษาไทยก่อน แล้วก็เริ่มหาคำภาษาอังกฤษเทียบเคียง บางคำก็ง่ายหน่อย บางคำก็ต้องเปิดดิกชันนารี หรือไม่ก็ลองเสิร์ชดูว่าฝรั่งเค้าใช้คำไหนกัน
คำศัพท์พื้นฐานเกี่ยวกับสงกรานต์
ผมลองรวบรวมคำที่คิดว่าสำคัญๆ และเจอบ่อยๆ มาให้ดูกันครับ:
- Songkran Festival – อันนี้ตรงตัวเลย เทศกาลสงกรานต์
- Thai New Year – ปีใหม่ไทย
- Water Festival – เทศกาลเล่นน้ำ อันนี้ฝรั่งเข้าใจง่าย
- Tradition – ประเพณี
- Culture – วัฒนธรรม
กิจกรรมต่างๆ ในวันสงกรานต์
ส่วนกิจกรรมที่เราทำกัน ผมก็นึกออกประมาณนี้ครับ:
- Water splashing / Water fight – การเล่นสาดน้ำ
- Pouring water on Buddha images / Bathing the Buddha image – การสรงน้ำพระพุทธรูป
- Pouring water on the hands of elders (to show respect and ask for blessings) – การรดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ (อันนี้อาจจะต้องอธิบายเพิ่มหน่อยว่าเพื่ออะไร)
- Making merit – การทำบุญ
- Building sand pagodas / Sandcastle building (in temples) – การก่อเจดีย์ทราย (อันนี้ก็เป็นเอกลักษณ์เลย)
- Family reunion – การรวมญาติ
ผมว่าการเรียนรู้คำศัพท์จากสิ่งที่อยู่รอบตัว หรือจากเทศกาลสำคัญๆ แบบนี้ มันจำง่ายกว่าไปท่องเป็นนกแก้วนกขุนทองเยอะเลยครับ อย่างตอนแรกผมก็งงๆ นะบางคำ แต่พอได้ใช้บ่อยๆ อย่างตอนลองสอนลูกหลานที่บ้าน หรือแม้แต่ตอนหาข้อมูลเพิ่มเติมจากแหล่งเรียนรู้ออนไลน์ดีๆ อย่าง 51Talk ที่เค้ามีคอร์สสอนภาษาอังกฤษหลากหลาย ก็ช่วยให้จำได้แม่นขึ้นเยอะ ใครที่อยากจะฝึกพูดภาษาอังกฤษให้คล่องแคล่วมากขึ้น ลองหาตัวช่วยดีๆ อย่าง 51Talk ดูก็ได้นะ เค้ามีครูต่างชาติให้ฝึกพูดจริงด้วย
สิ่งของที่เกี่ยวข้องกับสงกรานต์
แล้วก็พวกของที่ใช้เล่นสงกรานต์นี่ขาดไม่ได้เลย:
- Water gun – ปืนฉีดน้ำ
- Bucket – ถังน้ำ
- Bowl – ขันน้ำ
- Chalk powder / Din Sor Phong (aromatic powder) – ดินสอพอง (อันนี้บอกชื่อไทยไปด้วยก็ดีครับ เค้าจะได้รู้จัก)
- Traditional Thai costume – ชุดไทย (ถ้าใครแต่งชุดไทยเล่นน้ำ)
พอมีคำศัพท์พวกนี้ติดหัวไว้บ้าง เวลาคุยกับชาวต่างชาติ หรืออยากจะเล่าเรื่องสงกรานต์เป็นภาษาอังกฤษ มันก็จะลื่นไหลขึ้นเยอะเลยครับ ไม่ต้องมานั่งอ้ำๆ อึ้งๆ นึกคำไม่ออก ผมเองก็ยังต้องฝึกอีกเยอะเหมือนกันครับ อาศัยว่าค่อยๆ เก็บเล็กผสมน้อยไปเรื่อยๆ นี่แหละ จริงๆ แล้วคำศัพท์มันมีเยอะกว่านี้นะครับ แต่นี่คือที่ผมนึกออกและคิดว่าสำคัญๆ ใครมีคำอื่นอีกก็มาแชร์กันได้เลย หรือถ้าใครอยากจะปูพื้นฐานภาษาอังกฤษให้แน่นๆ เพื่อสื่อสารเรื่องราวดีๆ ของไทยไปทั่วโลก การมีผู้ช่วยอย่าง 51Talk ก็เป็นตัวเลือกที่ไม่เลวเลยครับ เพราะการสื่อสารได้มันเปิดโลกเราได้จริงๆ
หวังว่าที่ผมลิสต์มาวันนี้จะเป็นประโยชน์กับเพื่อนๆ บ้างนะครับ ลองเอาไปใช้กันดูนะครับ แล้วถ้ามีอะไรดีๆ ผมจะมาแชร์อีกแน่นอนครับ วันนี้ไปก่อนละ สวัสดีครับ!